Aggiungi una traduzione
Aggiungere un esempio
Aggiungere un esempio
Aggiungi una fraseologia
angolo
[àn-go-lo]
1
4
angolo
[àn-go-lo]
N
M
S
-
plur. masch. angoli
sistemarono il tavolo nell'angolo del salotto ze plaatsten de tafel in een hoek van de kamer
ti aspetto all'angolo tra la via e la piazza ik wacht op je op de hoek van de straat en het plein
Fraseologie
angoli complementari
[angoli la cui somma delle ampiezze è uguale a 180 gradi]
complementaire hoeken
angoli opposti
[che hanno solo un vertice in comune formato dall'incrocio di due rette]
overstaande hoeken
(FIS.)
angolo di incidenza
[angolo formato da un raggio d'incidenza e la retta perpendicolare nel punto d'incidenza]
invalshoek
(FIS.)
angolo di rifrazione
[angolo formato da un'onda quando incontra la superficie di separazione di due mezzi diversi]
brekingshoek
Esempi
il frigorifero è in un angolo della cucina de ijskast staat in een hoek van de keuken
sistemarono il tavolo nell'angolo del salotto ze plaatsten de tafel in een hoek van de kamer
ti aspetto all'angolo tra la via e la piazza ik wacht op je op de hoek van de straat en het plein
Fraseologie
(FIG.)
angolo morto
[punto in cui non è possibile fare q.sa (vedere, essere colpiti ecc.)]
dode hoek
fare angolo
[detto di due elementi, edifici o strade, disposti in modo da formare un angolo]
op de hoek liggen (van)//een hoek vormen met
(MAT.)
parentesi ad angolo
[parentesi che formano il simbolo < (minore di) o > (maggiore di)]
kleinerdanteken/groterdanteken
(FIG.)
smussare gli angoli del (proprio) carattere
[addolcirsi, rabbonirsi]
de scherpe kantjes bijschaven
Fraseologie
4
Fraseologie
5
Suggerimenti
Avvertenza
Parole che sono precedute da apostrofo e articolo non verranno trovate come tali ma bisognerà cercare la parola semplice.
Per esempio, non scrivere l'uva ma solo uva.